تبلیغات
-- - ترجمه آهنگ Diego Vargas توسط دوست عزیزمون ندا جان دستشون درد نکنه

ترجمه آهنگ Diego Vargas توسط دوست عزیزمون ندا جان دستشون درد نکنه

دوشنبه 5 مهر 1389 10:27 ب.ظ

نویسنده : ماریو سیماروو

Hoy te vuelvo a enamorar

Te busqué en otra ciudad,
caminé por otras calles,
در شهری دیگر به دنبال تو گشتم
در خیابان های مختلف پا گذاشتم
sin saber que una vez,
sin dudar me traicionaste,
بی آنکه بدانم زمانی
بی آنکه شک کنم که تو به من خیانت کردی
otros brazos y otros besos,
con los que tú me engañaste
آغوش های دیگر و بوسه های دیگری که
تو با آنها مرا فریب دادی
Y hoy regreso a tu vida,
para alguna vez vengarme
و امروز به زندگی تو باز می گردم
تا یک بار از تو انتقام بگیرم
¡Voy a tomar de nuevo mi lugar,
a ser de nuevo tu dueño,
دوباره جایگاه خود را بازپس میگیرم
و دوباره صاحب تو می شوم
y a mostrarte que mi amor
lo tomaste como un juego!
و به تو ثابت خواهم کرد
که عشقم را به بازی گرفتی!

Y hoy te vuelvo a enamorar
para enseñarte que es bueno
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد
تا به تو بیاموزم که این عشق زیباست
y hoy te vuelvo a enamorar
y me devuelvas tus besos.
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد
و تو بوسه هایت را به من بازمیگردانی
Y hoy te vuelvo a enamorar
y aunque creerlo te cueste
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد
و با این که باور آن برایت سخت است
¡Si fuiste mía una vez
tú lo seras para siempre!
اگر زمانی مال من بودی
برای همیشه مال من خواهی ماند
Te han faltado en estos años
در این سال ها تو در زندگیم غایب بودی
todos esos dulces besos
que nunca te pude dar
y que aun los llevo dentro
تو و تمام این بوسه های شیرینی که
هیچ گاه نتوانستم به تو بدهم
بوسه های که هنوز در وجودم نگه داشته ام
Mi venganza es muy simple
he vuelto a reconquistarte
انتقام من بسیار ساده است
دوباره می خواهم تو را صاحب شوم
si te vuelvo a besar
ni te animas a dejarme.
اگر دوباره تو را ببوسم
دیگر حتی فکر ترک کردن را هم نکن
Y hoy me das tu corazón
y juras que vas a amarme
و امروز قلبت را به من می سپاری
و سوگند می خوری که عاشقم خواهی ماند
y pensar que alguna vez
me tuviste y me negaste.
با این فکر که زمانی
من را در اختیار داشتی و ردم کردی
Y hoy te vuelvo a enamorar
para enseñarte que es bueno
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد
تا به تو بیاموزم که این عشق زیباست
y hoy te vuelvo a enamorar
y me devuelvas tus besos.
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد
و تو بوسه هایت را به من بازمیگردانی
Y hoy te vuelvo a enamorar
y aunque creerlo te cueste
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد
و با این که باور آن برایت سخت است
¡Si fuiste mía una vez
tú lo seras para siempre!
اگر زمانی مال من بودی
برای همیشه مال من خواهی ماند
¡Y hoy te vuelvo a enamorar para siempre!
و امروز دوباره تو را عاشق خود خواهم کرد، برای همیشه!




دیدگاه ها : نظرات
آخرین ویرایش: - -